Digital Dictionary of Buddhism
DDB Index Page | CJKV-E Index Page
第 [level]
第一 [best, greatest, first]
第一乘 [supreme vehicle]
第一初 [for the first time]
第一句 [first letter]
第一天 [the first heaven]
第一寂滅 [supreme nirvāṇa]
第一希有 [most rare; most wonderful]
第一最 [paramount, best]
第一有 [the peak of existence]
第一樂 [first rank of bliss]
第一次結集 [first council]
第一結集 [First Council]
第一義 [supreme truth]
第一義中 [from the absolute standpoint]
第一義心 [supreme mind]
第一義悉檀 [highest truth]
第一義智 [supreme wisdom]
第一義樂 [supreme bliss]
第一義空 [emptiness in its cardinal meaning]
第一義苦 [the greatest suffering; absolute suffering]
第一義觀 [supreme contemplation]
第一義諦 [absolute truth]
第一阿僧祇劫 [the first incalculable eon]
第七 [seventh]
第七仙 [seventh sage]
第七地 [seventh [bodhisattva] ground]
第七宮 [the palace of the seventh (heaven)]
第七情 [seventh sense]
第七識 [seventh (manas) consciousness]
第三 [third]
第三句 [the third item]
第三地 [third ground]
第三心 [third of three progressive contemplations of emptiness]
第三手 [third hand]
第三果 [third attainment; third realization]
第三次結集 [third council]
第三禪 [third meditation [heaven]]
第三篇 [third rank of offenses in the vinaya]
第三結集 [Third Buddhist Council]
第三聚 [the third group of offenses]
第三能變 [third transformer; third altering [consciousness]]
第三靜慮 [third concentration]
第九品 [ninth class]
第九地 [ninth ground; ninth stage]
第九識 [ninth consciousness]
第二 [second]
第二住 [second abode]
第二刹那 [second instant]
第二加行位 [the second stage of applied practices]
第二執識 [second attached consciousness]
第二月 [second moon]
第二果 [second attainment of the śrāvaka path]
第二次結集 [second council]
第二禪 [second concentration]
第二篇 [the second category of violations of the vinaya]
第二結集 [second Buddhist Council]
第二能變 [second transformer [ consciousness]]
第二識 [second consciousness]
第二集 [Second Buddhist Council]
第二集法藏 [Second Buddhist Council]
第二靜慮 [second concentration]
第二頭 [second head]
第五 [the fifth]
第五十 [number fifty]
第五地 [fifth ground]
第五大 [fifth element]
第五篇 [fifth rank of offenses (in the vinaya)]
第八地 [eighth stage]
第八識 [eighth consciousness]
第六 [sixth]
第六神通 [the sixth superknowledge]
第六陰 [sixth aggregate]
第十 [number ten]
第十一 [eleventh]
第十二 [twelfth]
第十八願 [eighteenth vow]
第十地 [tenth ground; tenth stage]
第四 [fourth]
第四句 [the fourth item]
第四果 [fourth realization]
第四次結集 [fourth council]
第四禪 [fourth concentration]
第四結集 [fourth Buddhist Council]
第四靜慮 [fourth concentration]
第四靜慮地 [fourth stage of meditation]
第耶那 [meditation]
第黎多曷羅殺吒羅 [Dhṛtarāṣṭra]
Updated: 2007-01-18