Digital Dictionary of Buddhism

DDB Index Page | CJKV-E Index Page


[emptiness]

空一切處 [emptiness everywhere]

空三摩地 [emptiness absorption]

空三昧 [samādhi of emptiness]

空也 [ Kūya, Kōya ]

空事 [emptiness]

空假中 [emptiness, existence, and the mean]

空劫 [eons of nothingness]

空勤修念住 [base of mindfulness of the cultivation of emptiness]

空却 [annihilating]

空卽是色 [emptiness is form ]

空執 [attachment to emptiness]

空塵 [emptiness as conceptual object]

空大 [element of space]

空如來藏 [tathāgatagarbha which is itself empty]

空始教 [initial teaching of emptiness]

空宗 [emptiness schools]

空定 [emptiness concentration]

空寂 [void and tranquil]

空寂靈知 [empty quiescence and spiritual awareness]

空居天 [gods of the sky]

空徧處 [emptiness everywhere]

空心 [empty mind]

空忍 [patience through the understanding of emptiness]

空念佛 [empty recitation]

空性 [emptiness]

空性相應 [concomitant with emptiness]

空患 [emptiness and suffering]

空想 [conceptualization of emptiness]

空慧 [wisdom that apprehends emptiness]

空手來空手去 [a man comes into this world empty-handed and leaves it empty-handed]

空拳 [riktamuṣṭi]

空教 [teaching of emptiness]

空智 [wisdom concerning emptiness]

空有 [empty and existent]

空有二執 [two attachments: to emptiness and to existence]

空有二宗 [two schools: emptiness and existence]

空果 [empty fruit]

空法 [the dharma of emptiness]

空海 [like space and the ocean]

空無 [emptiness]

空無慧 [wisdom concerning emptiness (and) nothingness]

空無我 [emptiness and no-self]

空無相無願 [emptiness, signlessness, and non-contrivance]

空無相無願三昧 [samādhi of emptiness; samādhi of no-marks; samādhi of non-contrivance]

空無邊 [spacious without limit]

空無邊處 [the sphere of the infinity of space]

空無邊處地 [realm of infinite space]

空無邊處天 [heaven of unlimited space]

空無邊處定 [the sphere of the infinity of space]

空王 [king of emptiness]

空王佛 [Dharmagahanābhyudgata-rāja]

空理 [principle of emptiness]

空生 [producer of emptiness]

空界 [space]

空相 [mark of emptiness]

空眞如 [empty aspect of thusness]

空空 [emptiness of emptiness]

空空寂寂 [perfectly void and still]

空經 [emptiness scriptures]

空緣 [emptiness as objective condition]

空缺 [lacking, empty]

空聖 [fake sage]

空聚 [empty abode or place]

空色 [emptiness and form]

空花 [sky-flower(s)]

空華 [sky-flowers ]

空處 [empty place]

空處定 [sphere of the infinity of space]

空行 [practice of emptiness]

空見 [view of emptiness]

空見論 [nihilist]

空觀 [observing emptiness ]

空解 [understanding of emptiness]

空解脫門 [liberation through emptiness]

空誼 [meaning of emptiness (or voidness)]

空諦 [truth of emptiness]

空輪 [wheels of space]

空迥 [atmospheric suspension]

空過 [fruitless, pointless]

空門 [teaching of emptiness]

空閑 [a vacant(or uninhabited) place, a desert, wilderness]

空閑地 [a vacant (or uninhabited) place, a desert, wilderness]

空閑處 [forest]

空闕 [lacking, empty]

空際 [extent of emptiness]

空魔 [emptiness demons]

空鳥 [the cuckoo]

空點 [emptiness dot]


Updated: 2007-01-18