Digital Dictionary of Buddhism

DDB Index Page | CJKV-E Index Page


日夜等位 [[order of] night and day]

日常 [ordinary; commonplace]

日旋 [ sūryâvarta]

日日 [every day]

日月 [sun and moon]

日月燈明 [ Candrasūryapradīpa]

日用 [ordinary; commonplace]

日轉 [ sūryâvarta]

日轉三昧 [ sūryâvarta-samādhi]

[day; sun]

日中一食 [one meal per day]

日光 [sunlight]

日光塵 [motes in a sunbeam]

日光菩薩 [Sūryaprabha]

日出論者 [Kumāralāta]

日域 [sunny land]

日夜 [daily; day by day]

日天 [sun-ruler]

日天子 [sun-ruler]

日天衆 [retinue of Indra]

日宮 [sun-palace]

日宮天子 [Sūrya]

日幢華眼鼓 [Mahāvairocana, Ratnaketu, Supuṣpita, Padmanetra, and Divyadundubhimeganirghoṣa]

日想 [meditation on the setting sun]

日想觀 [meditation on the setting sun]

日旋三昧 [sūryāvarta-samādhi]

日星宿 [suns, stars, and constellations]

日曜 [Āditya, the sun]

日月淨明德 [Candra-vimala-sūrya-prabhāsa-śrī]

日月燈明佛 [Buddha with the brilliance of the sun, moon, and lamps]

日本 [Japan]

日本書紀 [Chronicles of Japan]

日沒 [Asta]

日照 [Divākara]

日用事 [affairs of everyday life]

日禺中 [10 aṃ.]

日種 [sun-seed]

日精摩尼 [crystal-clear maṇi]

日蓮 [Nichiren]

日蓮宗 [Nichiren shū]

日藏 [sun-store]

日藏經 [Sun-Store Sūtra]

日觀 [meditation on the setting sun]

日輪 [the round sun]

日輪三昧 [sūryāvarta-samādhi]

日輪觀 [meditation on the setting sun]

日迦他 [affair, event]

日遏他 [affair, event]


Updated: 2007-01-18