Digital Dictionary of Buddhism
DDB Index Page | CJKV-E Index Page
日夜等位 [[order of] night and day]
日常 [ordinary; commonplace]
日旋 [ sūryâvarta]
日日 [every day]
日月 [sun and moon]
日月燈明 [ Candrasūryapradīpa]
日用 [ordinary; commonplace]
日轉 [ sūryâvarta]
日轉三昧 [ sūryâvarta-samādhi]
日 [day; sun]
日中一食 [one meal per day]
日光 [sunlight]
日光塵 [motes in a sunbeam]
日光菩薩 [Sūryaprabha]
日出論者 [Kumāralāta]
日域 [sunny land]
日夜 [daily; day by day]
日天 [sun-ruler]
日天子 [sun-ruler]
日天衆 [retinue of Indra]
日宮 [sun-palace]
日宮天子 [Sūrya]
日幢華眼鼓 [Mahāvairocana, Ratnaketu, Supuṣpita, Padmanetra, and Divyadundubhimeganirghoṣa]
日想 [meditation on the setting sun]
日想觀 [meditation on the setting sun]
日旋三昧 [sūryāvarta-samādhi]
日星宿 [suns, stars, and constellations]
日曜 [Āditya, the sun]
日月淨明德 [Candra-vimala-sūrya-prabhāsa-śrī]
日月燈明佛 [Buddha with the brilliance of the sun, moon, and lamps]
日本 [Japan]
日本書紀 [Chronicles of Japan]
日沒 [Asta]
日照 [Divākara]
日用事 [affairs of everyday life]
日禺中 [10 aṃ.]
日種 [sun-seed]
日精摩尼 [crystal-clear maṇi]
日蓮 [Nichiren]
日蓮宗 [Nichiren shū]
日藏 [sun-store]
日藏經 [Sun-Store Sūtra]
日觀 [meditation on the setting sun]
日輪 [the round sun]
日輪三昧 [sūryāvarta-samādhi]
日輪觀 [meditation on the setting sun]
日迦他 [affair, event]
日遏他 [affair, event]
Updated: 2007-01-18