Digital Dictionary of Buddhism

DDB Index Page | CJKV-E Index Page


[save, to succor, to aid]

救一切 [ Sarvasattvatrātar]

救世 [save the world]

救世大士 [World-saving bodhisattva]

救世大悲者 [the greatly compassionate world-saver]

救世菩薩 [world-saving bodhisattva]

救世薩埵 [World-saving bodhisattva]

救世輪 [wheel of salvation]

救世闡提 [world-saving icchantika]

救人寺 [Guin sa]

救度 [saves and conveys (someone) to deliverance]

救拔 [help]

救拔焰口餓鬼陀羅尼經 [ Dhāraṇī Sūtra for Saving the Burning-Mouth Hungry Ghosts]

救援 [rescue, save]

救濟 [rescues]

救療 [to cure disease]

救療小兒疾病經 [Jiuliao xiaoer jibing jing]

救療疹疾 [treats illness]

救脫 [liberate]

救苦 [save from suffering]

救苦觀音 [Avalokiteśvara who saves world from suffering]

救藥 [to cure disease]

救諸病苦 [rescuing from sickness and suffering]

救護 [save and protect]

救護一切衆生離衆生相廻向 []

救護衆生離衆生相 [stage where one, while using the mind of no aspects to save sentient beings, is still separated from the aspects of not-yet-saved beings]

救面然餓鬼陀羅尼神呪經 [Dhāraṇī Sūtra for Saving the Burning-Mouth Hungry Ghost]

救面燃餓鬼陀羅尼神呪經


Updated: 2007-01-18

[Jiumianran egui tuoluoni shenzhou jing]