Digital Dictionary of Buddhism
DDB Index Page | CJKV-E Index Page
初 [beginning]
初中後 [beginning, middle, and after]
初中後際 [beginning, middle, and later periods]
初二果 [the first two fruits of the four fruits of the lesser vehicle path]
初位 [first stage]
初住 [first abode]
初修業 [initial practice]
初修觀菩薩 [novice bodhisattvas]
初僧祗 [first incalculable eon]
初刹那識 [first moment of consciousness]
初善 [good in the beginning]
初因 [the first cause]
初地 [first ground]
初增上慧住 [the first abode of superior wisdom]
初夜 [the first watch of the night]
初始發心 [very first arousal of the intention for enlightenment]
初學 [a beginner]
初心 [beginner's mind]
初念 [first thought; first moment of thought]
初日 [beginning of the day]
初日分 [first part of the day]
初時 [the initial time]
初時教 [first teaching period]
初更 [first watch of the night]
初期佛教 [early Buddhism]
初果 [first realization]
初果向 [ascending to stream winner]
初業 [first activity]
初歡喜地 [the first, the stage of joy]
初正信 [first stage of correct faith]
初無漏 [first [stage of] uncontaminated [practice]]
初生 [first arises]
初番 [first part; first stage]
初發 [first arousal [of the enlightened mind]]
初發心 [first arousal of the determination for enlightenment]
初發意 [initial arousal of the intention for enlightenment]
初發意菩薩 [bodhisattva in the initial stage of aspiration]
初知 [the first to know]
初禪 [first meditation]
初禪三天 [three levels of the first concentration]
初禪天 [first meditation heaven]
初禪定 [the first concentration]
初禪梵天 [first brahma heaven]
初緣 [first condition]
初總序 [preliminary statement]
初能變 [first transformer [consciousness]]
初行者 [novice practitioner]
初語 [the beginning part of a speech]
初證得 [first attainment [of enlightenment]]
初證得時 [time of initial attainment]
初起 [initial activation of something]
初轉法輪 [first turning of the wheel of the dharma]
初靜慮 [the first concentration]
初靜慮地 [the level of the first meditation]
Updated: 2007-01-18