Digital Dictionary of Buddhism
DDB Index Page | CJKV-E Index Page
凡 [worldling]
凡住 [mundane abode]
凡僧 [ordinary monk]
凡地 [unenlightened stage]
凡地菩薩 [bodhisattvas at the unenlightened stage]
凡夫 [worldling]
凡夫二乘 [unenlightened worldlings and adherents of the two vehicles]
凡夫人 [ordinary (unenlightened) person]
凡夫位 [level of unenlightened sentient beings]
凡夫十重妄 [ten serious errors of worldlings]
凡夫境界 [objective realm of unenlightened people]
凡夫性 [nature of ordinary beings]
凡夫生死 [life-and-death as it is experienced by unenlightened sentient beings]
凡夫異生 [ordinary unenlightened person]
凡夫禪 [meditation by ordinary beings]
凡夫菩薩 [worldling bodhisattva]
凡夫衆生 [ordinary [unenlightened] sentient beings]
凡小 [ordinary unenlightened people]
凡小八倒 [eight confusions]
凡師 [ordinary teachers]
凡心 [ordinary mind]
凡性 [nature of ordinary beings]
凡情 [ordinary passions]
凡愚 [unenlightened people]
凡慮 [ordinary anxieties]
凡所發言衆咸信奉 [whatever words are uttered, all are expressions of faith]
凡異生 [ordinary sentient beings]
凡福 [ordinary merit]
凡種 [ordinary type]
凡習 [ordinary practices]
凡聖 [ordinary man and sage]
凡聖一如 [worldling and sentient being are the same in their basic buddha-nature]
凡聖不二 [worldling and sage are the same in essence]
凡聖依正 [The difference between worldling and sage is in their correctness]
凡聖同居土 [this world, where ordinary beings and sages dwell together]
凡識 [ordinary consciousness]
Updated: 2007-01-18