Digital Dictionary of Buddhism
DDB Index Page | CJKV-E Index Page
二 [two]
二三 [two groups of three]
二三十 [fifty (?)]
二上 [the second one (or) a superior one]
二不定法 [two rules for indeterminate behavior]
二世 [two worlds]
二世尊 [two world-honored ones]
二世尊二師 [two honored ones, two preceptors]
二世間 [two realms]
二中間 [between the two]
二乘 [two vehicles]
二乘人 [adherent of the two vehicles]
二乘作佛 [two vehicles attain buddhahood]
二乘惡人 [evil adherents of the two vehicles]
二乘種 [seed-nature of the two vehicles]
二乘解脫 [liberation experienced by the adherents of the two vehicles]
二九五部 [eighteen nikāya schools and five vinaya schools]
二九韻 [eighteen Sanskrit verb endings]
二事 [two matters; two events]
二二合緣 [joining the two and the two]
二五食 [two groups of five kinds of food]
二人倶犯 [including both with harmful error]
二佛並坐 [two buddhas sitting together]
二佛中門 [period between two buddhas]
二佛性 [two kinds of Buddha-nature]
二佛身 [two buddha-bodies]
二依 [two kinds of pollution]
二依處 [two loci of reliance]
二修 [two kinds of practice]
二倶 [both; both together]
二倶犯過 [including both with harmful error]
二假 [two hypotheses]
二光 [two lights]
二入 [two entrances to enlightenment]
二入四行論 [ Treatise on the Two Entrances and Four Practices]
二八 [two sets of eight]
二六 [two sets of six]
二六之緣 [twelve conditions]
二六之願 [twelve vows]
二六時中 [during all twelve time periods of the day]
二凡 [two kinds of worldlings]
二凡夫 [two kinds of worldlings]
二出 [two modes of escape]
二分 [two parts; two groups; two categories, sections, branches, etc.]
二分別 [two kinds of discrimination]
二分菩薩 [two groups of bodhisattvas]
二利 [two kinds of benefit]
二利行 [two kinds of improvements]
二力 [two powers]
二加 [two kinds of aid]
二勝果 [two excellent realizations]
二十 [twenty]
二十一 [twenty-one]
二十一種禮讃經 [ Ershiyizhong lizan jing]
二十七賢聖 [twenty-seven sages]
二十三 [twenty-three]
二十二 [twenty-two]
二十二品 [twenty-two components of enlightenment]
二十二愚 [twenty-two kinds of folly]
二十二愚癡 [twenty-two kinds of folly]
二十二根 [twenty-two faculties]
二十二種愚癡 [twenty-two kinds of folly]
二十二門 [twenty-two aspects]
二十五 [twenty-five]
二十五圓通 [twenty-five kinds of perfect understanding]
二十五方便 [twenty-five expedients]
二十五有 [twenty-five (stages of) existence (s)]
二十五條 [twenty-five patch garment]
二十五神 [twenty-five deities]
二十五菩薩 [twenty-five bodhisattvas]
二十五點 [twenty-five checkpoints]
二十億耳 [Śroṇakoṭīviṃśa]
二十八 [twenty-eight]
二十八天 [twenty-eight heavens]
二十八宿 [twenty-eight constellations]
二十八有 [twenty-eight forms of existence]
二十八生 [twenty-eight forms of existence]
二十八祖 [twenty-eight patriarchs]
二十八藥叉 [twenty-eight yakṣas]
二十八部衆 [twenty-eight groups]
二十六 [twenty-six]
二十唯識 [Twenty [verses on] Consciousness-only]
二十唯識論 [Vimśatikā-śāstra]
二十唯識順釋論 [Jewel-Arising Treatise on Setting Forth Consciousness-only]
二十四 [twenty-four]
二十四不相應法 [twenty-four phenomena (dharmas) not associated with mind (or matter)]
二十四心不相應行法 [twenty-four non-associated compositional factors]
二十四流 [twenty-four transmissions]
二十四重戒 [twenty-four grave precepts]
二十天 [twenty celestials]
二十智 [twenty kinds of wisdom]
二十犍度 [twenty chapters]
二十空 [twenty kinds of emptiness]
二十部 [twenty nikāya schools]
二十隨好 [twenty minor marks]
二十隨煩惱 [twenty secondary afflictions]
二千 [two thousand]
二卷傳 [ Two-fascicle biography]
二取 [two kinds of grasping]
二受 [two sensations]
二吉羅 [two evil actions]
二和 [two kinds of harmony]
二品 [two categories]
二善 [two goodnesses]
二嚴 [dual adornment]
二因 [two causes]
二因緣 [two causes and conditions]
二圓 [two perfect doctrines]
二土 [two grounds]
二地 [second bodhisattva ground]
二執 [two attachments]
二報 [two karmic rewards]
二增菩薩 [two superior bodhisattvas]
二天 [two celestials]
二天三仙 [two celestials and three sages]
二女 [two sisters]
二如 [thusness in two aspects]
二妙 [two marvels]
二始 [two beginnings]
二字 [two letters]
二字文殊 [two-character Mañjuśrī]
二學 [two kinds of study]
二宗 [two schools]
二定 [two kinds of [no-thought] absorption]
二密 [two esoteric aspects]
二尊 [two honored ones]
二尊一教 [two honored ones, one teaching]
二尊一致 [two honored ones, one teaching]
二尊二教 [two honored ones, two teachings]
二師 [two [kinds of] teachers]
二序 [two kinds of preface]
二往 [once again]
二德 [two virtues]
二心 [two minds]
二忍 [two endurances]
二悟 [two kinds of awakening]
二惑 [two kinds of mental disturbances]
二惠 [two kinds of wisdom]
二愛 [two kinds of love]
二慧 [two wisdoms]
二應身 [two kinds of response body]
二我 [two views of self]
二我執 [two kinds of attachment to self]
二我見 [two views of self]
二戒 [two kinds of precepts]
二持 [two kinds of discipline]
二挾侍 [two attendants]
二教 [two kinds of teaching]
二時 [two time periods]
二智 [two kinds of cognition]
二智圓滿 [two kinds of wisdom: perfect and complete]
二果 [second fruit]
二根 [two faculties]
二業 [two kinds of karmic reward]
二檀 [two kinds of donation]
二死 [two kinds of death]
二求 [two kinds of seeking]
二河白道 [two rivers and the white path]
二法執 [two kinds of attachment to phenomena]
二法身 [two kinds of dharma-body]
二流 [two currents]
二涅槃 [two kinds of nirvana]
二滅 [two kinds of extinction]
二漏 [two states in regard to contamination]
二無常 [two kinds of impermanence]
二無心定 [two kinds of no-thought absorption]
二無我 [two forms of selflessness]
二無我智 [wisdom of the two kinds of selflessness]
二無明 [two kinds of ignorance]
二無記 [two kinds of morally indeterminate obstructions to enlightenment]
二煩惱 [two kinds of afflictions]
二犯 [two kinds of transgressions]
二王 [two guardian kings]
二現 [two kinds of manifestation]
二百五十戒 [two hundred and fifty precepts]
二益 [two benefits]
二相 [two characteristics]
二眞如 [two kinds of suchness]
二礙 [two obstructions]
二祖 [second patriarch]
二祖斷臂 [second patriarch severed his arm]
二福 [two kinds of fortune]
二福田 [two fields of merit]
二禪天 [second meditation heaven]
二種 [two kinds]
二種一闡提 [two kinds of icchantika]
二種佛境 [two kinds of buddha-realms]
二種供養 [two kinds of offerings]
二種倶 [both kinds together]
二種光明 [two kinds of light]
二種因果 [two aspects of cause and effect]
二種子 [two kinds of seeds]
二種寂靜 [two kinds of quiescence]
二種差別 [two kinds of distinctions]
二種布施 [two kinds of charity]
二種心相 [two kinds of characteristics of mind]
二種忍辱 [two kinds of patience]
二種性 [two kinds of seed-nature]
二種我見 [two kinds of self-view]
二種所緣 [two kinds of objective referents]
二種授記 [two kinds of predictions]
二種斷 [two kinds of elimination]
二種施 [two kinds of donation]
二種果 [two kinds of fruits]
二種死 [two kinds of death]
二種比丘 [two kinds of monks]
二種涅槃 [two kinds of nirvana]
二種淸淨 [two kinds of purity]
二種灌頂 [two kinds of abhiṣeka]
二種無明 [two kinds of ignorance]
二種煩惱 [two kinds of affliction]
二種生 [two kinds of birth]
二種生死 [two kinds of samsāra ]
二種病 [two kinds of sickness]
二種相 [two kinds of characteristics]
二種種子 [two kinds of seeds]
二種緣生 [two kinds of causes-conditions for rebirth]
二種聖 [two kinds of sages]
二種舍利 [two kinds of relics]
二種菩薩 [two kinds of bodhisattvas]
二種菩薩身 [two kinds of bodhisattva bodies]
二種行相 [two kinds of defining activities]
二種識 [two types of consciousness]
二種資糧 [two kinds of accumulated spiritual resources]
二種邪見 [two mistaken views]
二種闡提 [two kinds of icchantika]
二空 [two kinds of emptiness]
二空眞如 [thusness of the two kinds of selflessness]
二空眞理 [truth of the two kinds of selflessness]
二空觀 [two meditations on emptiness]
二答 [two kinds of reply]
二結 [two kinds of rebirth]
二經體 [two essences of a scripture]
二緣 [two kinds of conditions]
二縛 [two kinds of fetters]
二罪 [two kinds of crimes]
二美 [two excellent things]
二義 [two explanations of the doctrine]
二義相成 [two aspects that complete each other]
二翼 [two wings]
二聖 [two sages (of the Lotus Sūtra)]
二脇士 [two attendants]
二自性 [dual self-nature]
二般若 [two kinds of wisdom]
二色身 [two form bodies]
二苦 [two kinds of suffering]
二萬劫 [twenty-thousand eons]
二藏 [two canons]
二處 [two points]
二處三會 [two venues and three assemblies]
二衆 [two groups]
二行 [two activities]
二衣 [two kinds of clothing]
二見 [two views]
二覺 [two enlightenments]
二觀 [two kinds of meditation]
二解脫 [two kinds of liberation]
二詮 [two kinds of statements]
二語 [double-tongued]
二諦 [twofold truth]
二識 [two kinds of consciousness]
二護 [two protectors]
二貧 [two kinds of poverty]
二資粮 [two kinds of provisions]
二資糧 [two necessary provisions for the path to enlightenment]
二超 [two transcendences]
二趣 [two paths]
二足 [two legs]
二足尊 [most honored among the two-legged]
二身 [two bodies]
二輪 [two wheels]
二輪煩惱 [two kinds of affliction]
二轉 [two transformations]
二道 [two paths]
二道理 [rationale for two paths]
二邊 [two extremes]
二部五部 [two divisions and five divisions]
二釋 [two explanations]
二重 [two levels]
二量 [two valid means of knowledge]
二門 [two teachings]
二際 [two kinds of reality]
二障 [two hindrances; two obscurations]
二障義 [Doctrine of the Two Hindrances]
二障雙斷 [two hindrances are both eliminated]
二障體說 [Explanation of the Substance of the Two Hindrances]
二隨眠 [two propensities]
二雜染 [two defilements]
二頓 [two kinds of suddenness]
二類各生 [two kinds of rebirth (in the Pure Land)]
二類種子 [two kinds of seeds]
二食 [two kinds of food]
二鳥 [two birds]
二鼠 [two rats]
Updated: 2007-01-18